Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf - gebunden oder broschiert
2014, ISBN: 9783525501184
New., 6, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1986.., Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1986., 0, Deutsche Bibelges., 2014. Hardcover. New. German language. 8.98x5.98x1.42 inches… Mehr…
New., 6, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1986.., Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1986., 0, Deutsche Bibelges., 2014. Hardcover. New. German language. 8.98x5.98x1.42 inches., Deutsche Bibelges., 2014, 6, New., 6, New., 6, Flechsig, 2012. 2012. Hardcover. Ferdinand Schörner wurde am 12. Juni 1892 in München geboren und erlebte dort seine Kindheit und Jugend. Nach dem Abitur leistete er seinen einjährigen Wehrdienst als Freiwilliger für ein Jahr beim Königlich Bayerischen Infanterieleibregiment ab. Mit ihm zog er im neu aufgestellten Deutschen Alpenkorps in den Ersten Weltkrieg. Für seinen Einsatz an der Isonzofront 1917 erhielt der junge Offizier den Orden Pour le mérite und machte damit die militärische Führung zum ersten Mal auf sich aufmerksam. In den Nachkriegswirren trat er zunächst für die neue demokratische Ordnung der Weimarer Republik ein und war an der Niederschlagung des Hitler-Ludendorff-Putsches von 1923 beteiligt. Erst später wurde er zum überzeugten Nationalsozialisten. Während des Balkanfeldzuges marschierte Schörner mit seiner 6. Gebirgsdivision 1941 als Sieger von Athen in die griechische Hauptstadt ein. Aufgrund seiner unerschrockenen Führung und seiner eisernen Härte wurde er im Herbst 1941 an die Eismeerfront versetzt, wo er die legendäre Lapplandarmee vor einem Stalingrad des Nordens bewahrte. Von Hitler als linientreuer Durchhaltegeneral an den Brennpunkten der Front im Osten eingesetzt, errang er nacheinander alle Stufen des Ritterkreuzes. 1945 wurde er zum einzigen Generalfeldmarschall der deutschen Gebirgstruppe ernannt. In seinem Testament ernannte Hitler Schörner zum Oberbefehlshaber des Heeres. Bis auf den heutigen Tag zählt Generalfeldmarschall Ferdinand Schörner zu den umstrittensten deutschen Heerführern des Zweiten Weltkrieges. Unter seiner Führung konnten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus Schlesien und dem Sudetenland den anrückenden sowjetischen Verbände entkommen. Gleichzeitig ging er gnadenlos gegen eigene Männer vor, die dem Druck des übermächtigen Gegners wichen. Nach seiner Entlassung aus sowjetischer Kriegsgefangenschaft, kurzem Aufenthalt in der DDR wurde er in der Bundesrepublik Deutschland 1957 vor Gericht gestellt und zu einer Haftstrafe verurteilt. Am 2. Juli 1973 verstarb Ferdinand Schörner in seiner Geburtsstadt. Der vorliegende Teil 1 der Biografie Schörners beleuchtet sein Leben und seinen militärischen Werdegang von seiner Geburt im Jahr 1892 bis zum Kriegsjahr 1943. Generalfeldmarschall deutsche Gebirgstruppe Ferdinand Schörner wurde am 12. Juni 1892 in München geboren und erlebte dort seine Kindheit und Jugend. Nach dem Abitur leistete er seinen einjährigen Wehrdienst als Freiwilliger für ein Jahr beim Königlich Bayerischen Infanterieleibregiment ab. Mit ihm zog er im neu aufgestellten Deutschen Alpenkorps in den Ersten Weltkrieg. Für seinen Einsatz an der Isonzofront 1917 erhielt der junge Offizier den Orden Pour le mérite und machte damit die militärische Führung zum ersten Mal auf sich aufmerksam. In den Nachkriegswirren trat er zunächst für die neue demokratische Ordnung der Weimarer Republik ein und war an der Niederschlagung des Hitler-Ludendorff-Putsches von 1923 beteiligt. Erst später wurde er zum überzeugten Nationalsozialisten. Während des Balkanfeldzuges marschierte Schörner mit seiner 6. Gebirgsdivision 1941 als Sieger von Athen in die griechische Hauptstadt ein. Aufgrund seiner unerschrockenen Führung und seiner eisernen Härte wurde er im Herbst 1941 an die Eismeerfront versetzt, wo er die legendäre Lapplandarmee vor einem Stalingrad des Nordens bewahrte. Von Hitler als linientreuer Durchhaltegeneral an den Brennpunkten der Front im Osten eingesetzt, errang er nacheinander alle Stufen des Ritterkreuzes. 1945 wurde er zum einzigen Generalfeldmarschall der deutschen Gebirgstruppe ernannt. In seinem Testament ernannte Hitler Schörner zum Oberbefehlshaber des Heeres. Bis auf den heutigen Tag zählt Generalfeldmarschall Ferdinand Schörner zu den umstrittensten deutschen Heerführern des Zweiten Weltkrieges. Unter seiner Führung konnten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus Schlesien und dem Sudetenland den anrückenden sowjetischen Verbände entkommen. Gleichzeitig ging er gnadenlos gegen eigene Männer vor, die dem Druck des übermächtigen Gegners wichen. Nach seiner Entlassung aus sowjetischer Kriegsgefangenschaft, kurzem Aufenthalt in der DDR wurde er in der Bundesrepublik Deutschland 1957 vor Gericht gestellt und zu einer Haftstrafe verurteilt. Am 2. Juli 1973 verstarb Ferdinand Schörner in seiner Geburtsstadt. Der vorliegende Teil 1 der Biografie Schörners beleuchtet sein Leben und seinen militärischen Werdegang von seiner Geburt im Jahr 1892 bis zum Kriegsjahr 1943., Flechsig, 2012, 0, Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG , 1996. 1996. Hardcover. 22 x 15,4 x 3,6 cm. Der fremde Gott Harnacks «Marcion» im Nachdruck Ein erstaunliches Phänomen: Hält man sich an die Anzeichen des Buchmarktes, dann kehrt gegenwärtig nach einer ersten Renaissance in den zwanziger Jahren (Adolf von Harnack, Hans Jonas, Rudolf Bultmann) eine spätantike Erlösungsreligion wieder: die Gnosis (griechisch für Erkenntnis). Man kann geradezu von einer «Neognosis» sprechen: Peter Sloterdijk ist ihr beredtester Promotor und Prophet. Der wichtigste Grund dieser Renaissance wird wohl im zugespitzten Katastrophenbewusstsein und Erlösungsbedürfnis des Jahrtausendendes zu suchen sein: Eschatologisches hat Hochkonjunktur. Die Gnosis hat besonders radikal der Welt abgesagt. Sie gilt ihr als Teufelswerk, der Demiurg, der Weltbaumeister, als Teufel höchstpersönlich. Wenn das Christentum versucht, Schöpfungs- und Erlösungsidee zu verbinden, so reisst die Gnosis die Kluft zwischen beiden rücksichtslos auf. Eine herausragende Rolle spielt dabei der aus Sinope stammende Marcion im zweiten nachchristlichen Jahrhundert. Die Fragmente seiner Schriften sind uns durch die Polemiken seiner Gegner erhalten geblieben: List der dialektisch konservierenden Vernunft. Die sich dogmatisch konsolidierende Kirche versuchte, sich in Abwehr und Assimilation gegen seinen machtvollen Einfluss zu behaupten. Das Verhältnis Marcions zur Gnosis ist im einzelnen umstritten. Aber er hat wie kein anderer Gnostiker den «fremden Gott», den der Welt fremden Erlöser des Neuen Testaments gegen den Schöpfergott des Alten Testaments gestellt. Hier gab es keine Versöhnung, nur Askese und Ausstieg aus dem kosmischen Unheils- und Verblendungszusammenhang. Der Ausstieg förderte indes ein grosses Gelehrtentum: Marcion ist der überragende frühe Historiker und Kritiker des biblischen Kanons. Nur schlüssig, dass er in Adolf von Harnack, dem evangelischen Theologen des wilhelminischen Zeitalters, den überragend gelehrten Monographen und Herausgeber gefunden hat. Zugleich ist das existentielle Interesse spürbar: Meinte Hans Jonas Heidegger, wenn er Gnosis sagte, so sagt Harnack Marcion, wenn er Tolstoi, Gorki und den radikal weltzertrümmernden Expressionismus meint. Ludger Lütkehaus NZZ Marcion. Das Evangelium vom fremden Gott. Eine Monographie zur Geschichte der Grundlegung der katholischen Kirche. [Gebundene Ausgabe] Adolf von Harnack (Autor) Evangelien Katholische Kirche Katholische Kirchengeschichte spätantike Erlösungsreligion Gnosis Erkenntnis Neognosis Prophet Katastrophenbewusstsein Erlösungsbedürfnis Eschatologie Christentum Schöpfungsidee Erlösungsidee Schriften Polemiken Assimilation Gnostiker Erlöser des Neuen Testaments Schöpfergott des Alten Testaments Versöhnung Askese Unheils Verblendung Gelehrtentum Historiker Kritiker des biblischen Kanons Monographen Reihe/Serie Bibliothek klassischer Texte Sprache deutsch Einbandart Leinen Evangelien Katholische Kirche Katholische Kirchengeschichte Marcion ISBN-10 3-534-13286-6 / 3534132866 ISBN-13 978-3-534-13286-7 / 9783534132867 Marcion. Das Evangelium vom fremden Gott. Eine Monographie zur Geschichte der Grundlegung der katholischen Kirche. Im Anhang: Neue Studien zu Marcion [Gebundene Ausgabe] Adolf von Harnack (Autor) Bibliothek klassischer Texte Evangelien Katholische Kirche Katholische Kirchengeschichte Marcion ISBN-10 3-534-13286-6 / 3534132866 ISBN-13 978-3-534-13286-7 / 9783534132867 Marcion. Das Evangelium vom fremden Gott. Eine Monographie zur Geschichte der Grundlegung der katholischen Kirche. Im Anhang: Neue Studien zu Marcion [Gebundene Ausgabe] Adolf von Harnack (Autor) Bibliothek klassischer Texte Der fremde Gott Harnacks «Marcion» im Nachdruck Ein erstaunliches Phänomen: Hält man sich an die Anzeichen des Buchmarktes, dann kehrt gegenwärtig nach einer ersten Renaissance in den zwanziger Jahren (Adolf von Harnack, Hans Jonas, Rudolf Bultmann) eine spätantike Erlösungsreligion wieder: die Gnosis (griechisch für Erkenntnis). Man kann geradezu von einer «Neognosis» sprechen: Peter Sloterdijk ist ihr beredtester Promotor und Prophet. Der wichtigste Grund dieser Renaissance wird wohl im zugespitzten Katastrophenbewusstsein und Erlösungsbedürfnis des Jahrtausendendes zu suchen sein: Eschatologisches hat Hochkonjunktur. Die Gnosis hat besonders radikal der Welt abgesagt. Sie gilt ihr als Teufelswerk, der Demiurg, der Weltbaumeister, als Teufel höchstpersönlich. Wenn das Christentum versucht, Schöpfungs- und Erlösungsidee zu verbinden, so reisst die Gnosis die Kluft zwischen beiden rücksichtslos auf. Eine herausragende Rolle spielt dabei der aus Sinope stammende Marcion im zweiten nachchristlichen Jahrhundert. Die Fragmente seiner Schriften sind uns durch die Polemiken seiner Gegner erhalten geblieben: List der dialektisch konservierenden Vernunft. Die sich dogmatisch konsolidierende Kirche versuchte, sich in Abwehr und Assimilation gegen seinen machtvollen Einfluss zu behaupten. Das Verhältnis Marcions zur Gnosis ist im einzelnen umstritten. Aber er hat wie kein anderer Gnostiker den «fremden Gott», den der Welt fremden Erlöser des Neuen Testaments gegen den Schöpfergott des Alten Testaments gestellt. Hier gab es keine Versöhnung, nur Askese und Ausstieg aus dem kosmischen Unheils- und Verblendungszusammenhang. Der Ausstieg förderte indes ein grosses Gelehrtentum: Marcion ist der überragende frühe Historiker und Kritiker des biblischen Kanons. Nur schlüssig, dass er in Adolf von Harnack, dem evangelischen Theologen des wilhelminischen Zeitalters, den überragend gelehrten Monographen und Herausgeber gefunden hat. Zugleich ist das existentielle Interesse spürbar: Meinte Hans Jonas Heidegger, wenn er Gnosis sagte, so sagt Harnack Marcion, wenn er Tolstoi, Gorki und den radikal weltzertrümmernden Expressionismus meint. Ludger Lütkehaus NZZ Marcion. Das Evangelium vom fremden Gott. Eine Monographie zur Geschichte der Grundlegung der katholischen Kirche. [Gebundene Ausgabe] Adolf von Harnack (Autor) Evangelien Katholische Kirche Katholische Kirchengeschichte spätantike Erlösungsreligion Gnosis Erkenntnis Neognosis Prophet Katastrophenbewusstsein Erlösungsbedürfnis Eschatologie Christentum Schöpfungsidee Erlösungsidee Schriften Polemiken Assimilation Gnostiker Erlöser des Neuen Testaments Schöpfergott des Alten Testaments Versöhnung Askese Unheils Verblendung Gelehrtentum Historiker Kritiker des biblischen Kanons Monographen Reihe/Serie Bibliothek klassischer Texte Sprache deutsch Einbandart Leinen, Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG, 1996, 0, Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992. 1992. Hardcover. 166 x 246 mm. Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Wörterbücher Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven Urteil Es gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184, Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992, 0<
gbr, d.. | Biblio.co.uk The Saint Bookstore, Buchantiquariat Clerc Fremin, Revaluation Books, The Saint Bookstore, The Saint Bookstore, BOOK-SERVICE Lars Lutzer - ANTIQUARIAN BOOKS - LITERATURE SEARCH *** BOOKSERVICE *** ANTIQUARIAN RESEARCH, BOOK-SERVICE Lars Lutzer - ANTIQUARIAN BOOKS - LITERATURE SEARCH *** BOOKSERVICE *** ANTIQUARIAN RESEARCH, BOOK-SERVICE Lars Lutzer - ANTIQUARIAN BOOKS - LITERATURE SEARCH *** BOOKSERVICE *** ANTIQUARIAN RESEARCH Versandkosten: EUR 7.04 Details... |
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf - gebunden oder broschiert
1992, ISBN: 3525501188
1992 Hardcover 140 S. 166 x 246 mm Gebundene Ausgabe Zustand: gebraucht - sehr gut, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbe… Mehr…
1992 Hardcover 140 S. 166 x 246 mm Gebundene Ausgabe Zustand: gebraucht - sehr gut, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Wörterbücher Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven Urteil Es gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 2, [PU:Vandenhoeck & Ruprecht Verlag]<
Achtung-Buecher.de Buchservice-Lars-Lutzer Lars Lutzer Einzelunternehmer, 23812 Wahlstedt Versandkosten:Versandkostenfrei innerhalb der BRD. (EUR 0.00) Details... |
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf - gebunden oder broschiert
1992, ISBN: 9783525501184
Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992. 1992. Hardcover. 166 x 246 mm. Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängig… Mehr…
Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992. 1992. Hardcover. 166 x 246 mm. Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Wörterbücher Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven Urteil Es gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184, Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992, 0<
Biblio.co.uk BOOK-SERVICE Lars Lutzer - ANTIQUARIAN BOOKS - LITERATURE SEARCH *** BOOKSERVICE *** ANTIQUARIAN RESEARCH Versandkosten: EUR 7.04 Details... |
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf - gebunden oder broschiert
1992, ISBN: 3525501188
[EAN: 9783525501184], Gebraucht, sehr guter Zustand, [SC: 6.95], [PU: Vandenhoeck & Ruprecht Verlag], PFARRER BIBELÜBERSETZUNG GRAECUM-PRÜFUNG GEISTESWISSENSCHAFTEN RELIGION THEOLOGIE ALT… Mehr…
[EAN: 9783525501184], Gebraucht, sehr guter Zustand, [SC: 6.95], [PU: Vandenhoeck & Ruprecht Verlag], PFARRER BIBELÜBERSETZUNG GRAECUM-PRÜFUNG GEISTESWISSENSCHAFTEN RELIGION THEOLOGIE ALTGRIECHISCH FACHWÖRTERBUCH FACHWÖRTERBÜCHER NEUES TESTAMENT WÖRTERBUCH NT WÖRTERBÜCHER EIN PRAXISERPROBTES FÜR DIE ARBEIT AM GRIECHISCHEN NEUEN TESTAMENT, HERAUSGEGEBEN VOM BEARBEITER DER GÄNGIGSTEN GRAMMATIK DES BIBLISCHEN GRIECHISCH. DIESES KURZGEFASSTE NT-LEXIKON NENNT ÜBER 5.000 STICHWÖRTER (VOKABELN UND NAMEN) HÄUFIG IM VORKOMMEN. MEISTEN DAVON WERDEN MIT TEXTSTELLEN ANGEGEBEN. DAS SO ENTSTANDENE STEHT ZWISCHEN DEM SPRACH VERTIEFENDEN SPEZIALWÖRTERBUCH LEDIGLICH BEDEUTUNGSINFORMATION ERSCHLIESSENDEN VOKABULAR. ES ERMÖGLICHT SOMIT EINE SELBSTÄNDIGE ÜBERPRÜFUNG DEUTSCHER BIBELÜBERSETZUNGEN URTEXT RELATIV GERINGEM AUFWAND. DIES MACHT BUCH NEBEN THEOLOGIESTUDIERENDEN AUCH PFARRERINNEN SOWIE INTERESSIERTE LAIEN ZU EINEM WICHTIGEN HANDWERKSZEUG. IST ALLE, SICH LANGSAM TESTAMENTES NÄHERN WOLLEN, FAST UNENTBEHRLICHE HILFE. DADURCH, DASS GERADE STARKEN AORISTFORMEN ANDERE UNREGELMÄSSIGE FORMEN AUFGEFÜHRT SIND, TORTZ GERINGEN UMFANGES ZUVERLÄSSIGE HILFE TEXTSTUDIUM. KLEINE EINSCHRÄNKUNG INSGESAMT POSITIVEN URTEIL GIBT KEINE KURZÜBERSICHT WICHTIGSTEN DAHER ZUSÄTZLICHE FORMENTABELLE NICHT GANZ FLEISSIGEN FORMENLERNER UNENTBEHRLICH. ANSONSTEN RUNDUM GELUNGENE ZUSAMMENFASSUNG VOKABELN HAT MICH VIELE MEINER KOLLEGEN ERFOLGREICH DURCH GEBRACHT. SPRACHVERTIEFENDEN BUCH, THEOLOGIESTUDIERENDEN, DR. FRIEDRICH REHKOPF LEHRTE AN UNIVERSITÄT GÖTTINGEN. GRIECHISCH-DEUTSCHES ZUM VON SPRACHE DEUTSCH MASSE 166 X 246 MM EINBANDART LEINEN GRIECHISCH FACHAUSDRÜCKE LEXIKA RELIGIONEN THEOLOGE LEXIKON ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 9783525501184, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 In deutscher Sprache. 140 pages. 166 x 246 mm, Books<
ZVAB.com BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer, Wahlstedt, Germany [53994756] [Rating: 5 (von 5)] NOT NEW BOOK. Versandkosten: EUR 6.95 Details... |
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf 1992 - gebunden oder broschiert
1992, ISBN: 9783525501184
1992 Hardcover 140 S. 166 x 246 mm Zustand: gebraucht - sehr gut, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigst… Mehr…
1992 Hardcover 140 S. 166 x 246 mm Zustand: gebraucht - sehr gut, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 Versand D: 6,99 EUR Pfarrer, Bibelübersetzung, Graecum-Prüfung, Geisteswissenschaften, Religion, Theologie, Altgriechisch, Fachwörterbuch, Fachwörterbücher, Neues, Testament, Wörterbuch, Wörterbücher, praxiserprobtes, für, Arbeit, griechischen, Neuen, herausgegeben, Bearbeiter, gängigsten, Grammatik, biblischen, Griechisch, Dieses, kurzgefaßte, NT-Lexikon, nennt, über, 5000, Stichwörter, (Vokabeln, Namen), häufig, vorkommen, meisten, davon, werden, Textstellen, angegeben, entstandene, steht, zwischen, sprach, vertiefenden, Spezialwörterbuch, lediglich, Bedeutungsinformation, erschließenden, Vokabular, ermöglicht, somit, eine, selbständige, Überprüfung, deutscher, Bibelübersetzungen, Urtext, relativ, geringem, Aufwand, Dies, macht, Buch, neben, Theologiestudierenden, auch, Pfarrerinnen, sowie, interessierte, Laien, einem, wichtigen, Handwerkszeug, alle, sich, langsam, neuen, Testamentes, nähern, wollen, fast, unentbehrliche, Hilfe, Dadurch, dass, gerade, starken, Aoristformen, andere, unregelmäßige, Formen, aufgeführt, sind, tortz, geringen, Umfanges, zuverlässige, Textstudium, Eine, kleine, Einschränkung, insgesamt, positiven, Urteil, gibt, keine, Kurzübersicht, wichtigsten, daher, zusätzliche, Formentabelle, nicht, ganz, fleißigen, Formenlerner, unentbehrlich, Ansonsten, rundum, gelungene, Zusammenfassung, Vokabeln, mich, viele, meiner, Kollegen, erfolgreich, durch, gebracht, kurzgefasste, sprachvertiefenden, Friedrich, Rehkopf, lehrte, Universität, Göttingen, Griechisch-deutsches, Sprache, deutsch, Maße, Einbandart, Leinen, Fachausdrücke, Lexika, Religionen, Theologe, Lexikon, ISBN-10, 3-525-50118-8, 3525501188, ISBN-13, 978-3-525-50118-4, 9783525501184, [PU:Vandenhoeck & Ruprecht Verlag]<
buchfreund.de BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars-Lutzer *** LITERATUR RECHERCHE *** ANTIQUARISCHE SUCHE, 23812 Wahlstedt Versandkosten:Versandkosten innerhalb der BRD. (EUR 6.99) Details... |
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf - gebunden oder broschiert
2014, ISBN: 9783525501184
New., 6, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1986.., Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1986., 0, Deutsche Bibelges., 2014. Hardcover. New. German language. 8.98x5.98x1.42 inches… Mehr…
New., 6, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1986.., Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1986., 0, Deutsche Bibelges., 2014. Hardcover. New. German language. 8.98x5.98x1.42 inches., Deutsche Bibelges., 2014, 6, New., 6, New., 6, Flechsig, 2012. 2012. Hardcover. Ferdinand Schörner wurde am 12. Juni 1892 in München geboren und erlebte dort seine Kindheit und Jugend. Nach dem Abitur leistete er seinen einjährigen Wehrdienst als Freiwilliger für ein Jahr beim Königlich Bayerischen Infanterieleibregiment ab. Mit ihm zog er im neu aufgestellten Deutschen Alpenkorps in den Ersten Weltkrieg. Für seinen Einsatz an der Isonzofront 1917 erhielt der junge Offizier den Orden Pour le mérite und machte damit die militärische Führung zum ersten Mal auf sich aufmerksam. In den Nachkriegswirren trat er zunächst für die neue demokratische Ordnung der Weimarer Republik ein und war an der Niederschlagung des Hitler-Ludendorff-Putsches von 1923 beteiligt. Erst später wurde er zum überzeugten Nationalsozialisten. Während des Balkanfeldzuges marschierte Schörner mit seiner 6. Gebirgsdivision 1941 als Sieger von Athen in die griechische Hauptstadt ein. Aufgrund seiner unerschrockenen Führung und seiner eisernen Härte wurde er im Herbst 1941 an die Eismeerfront versetzt, wo er die legendäre Lapplandarmee vor einem Stalingrad des Nordens bewahrte. Von Hitler als linientreuer Durchhaltegeneral an den Brennpunkten der Front im Osten eingesetzt, errang er nacheinander alle Stufen des Ritterkreuzes. 1945 wurde er zum einzigen Generalfeldmarschall der deutschen Gebirgstruppe ernannt. In seinem Testament ernannte Hitler Schörner zum Oberbefehlshaber des Heeres. Bis auf den heutigen Tag zählt Generalfeldmarschall Ferdinand Schörner zu den umstrittensten deutschen Heerführern des Zweiten Weltkrieges. Unter seiner Führung konnten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus Schlesien und dem Sudetenland den anrückenden sowjetischen Verbände entkommen. Gleichzeitig ging er gnadenlos gegen eigene Männer vor, die dem Druck des übermächtigen Gegners wichen. Nach seiner Entlassung aus sowjetischer Kriegsgefangenschaft, kurzem Aufenthalt in der DDR wurde er in der Bundesrepublik Deutschland 1957 vor Gericht gestellt und zu einer Haftstrafe verurteilt. Am 2. Juli 1973 verstarb Ferdinand Schörner in seiner Geburtsstadt. Der vorliegende Teil 1 der Biografie Schörners beleuchtet sein Leben und seinen militärischen Werdegang von seiner Geburt im Jahr 1892 bis zum Kriegsjahr 1943. Generalfeldmarschall deutsche Gebirgstruppe Ferdinand Schörner wurde am 12. Juni 1892 in München geboren und erlebte dort seine Kindheit und Jugend. Nach dem Abitur leistete er seinen einjährigen Wehrdienst als Freiwilliger für ein Jahr beim Königlich Bayerischen Infanterieleibregiment ab. Mit ihm zog er im neu aufgestellten Deutschen Alpenkorps in den Ersten Weltkrieg. Für seinen Einsatz an der Isonzofront 1917 erhielt der junge Offizier den Orden Pour le mérite und machte damit die militärische Führung zum ersten Mal auf sich aufmerksam. In den Nachkriegswirren trat er zunächst für die neue demokratische Ordnung der Weimarer Republik ein und war an der Niederschlagung des Hitler-Ludendorff-Putsches von 1923 beteiligt. Erst später wurde er zum überzeugten Nationalsozialisten. Während des Balkanfeldzuges marschierte Schörner mit seiner 6. Gebirgsdivision 1941 als Sieger von Athen in die griechische Hauptstadt ein. Aufgrund seiner unerschrockenen Führung und seiner eisernen Härte wurde er im Herbst 1941 an die Eismeerfront versetzt, wo er die legendäre Lapplandarmee vor einem Stalingrad des Nordens bewahrte. Von Hitler als linientreuer Durchhaltegeneral an den Brennpunkten der Front im Osten eingesetzt, errang er nacheinander alle Stufen des Ritterkreuzes. 1945 wurde er zum einzigen Generalfeldmarschall der deutschen Gebirgstruppe ernannt. In seinem Testament ernannte Hitler Schörner zum Oberbefehlshaber des Heeres. Bis auf den heutigen Tag zählt Generalfeldmarschall Ferdinand Schörner zu den umstrittensten deutschen Heerführern des Zweiten Weltkrieges. Unter seiner Führung konnten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus Schlesien und dem Sudetenland den anrückenden sowjetischen Verbände entkommen. Gleichzeitig ging er gnadenlos gegen eigene Männer vor, die dem Druck des übermächtigen Gegners wichen. Nach seiner Entlassung aus sowjetischer Kriegsgefangenschaft, kurzem Aufenthalt in der DDR wurde er in der Bundesrepublik Deutschland 1957 vor Gericht gestellt und zu einer Haftstrafe verurteilt. Am 2. Juli 1973 verstarb Ferdinand Schörner in seiner Geburtsstadt. Der vorliegende Teil 1 der Biografie Schörners beleuchtet sein Leben und seinen militärischen Werdegang von seiner Geburt im Jahr 1892 bis zum Kriegsjahr 1943., Flechsig, 2012, 0, Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG , 1996. 1996. Hardcover. 22 x 15,4 x 3,6 cm. Der fremde Gott Harnacks «Marcion» im Nachdruck Ein erstaunliches Phänomen: Hält man sich an die Anzeichen des Buchmarktes, dann kehrt gegenwärtig nach einer ersten Renaissance in den zwanziger Jahren (Adolf von Harnack, Hans Jonas, Rudolf Bultmann) eine spätantike Erlösungsreligion wieder: die Gnosis (griechisch für Erkenntnis). Man kann geradezu von einer «Neognosis» sprechen: Peter Sloterdijk ist ihr beredtester Promotor und Prophet. Der wichtigste Grund dieser Renaissance wird wohl im zugespitzten Katastrophenbewusstsein und Erlösungsbedürfnis des Jahrtausendendes zu suchen sein: Eschatologisches hat Hochkonjunktur. Die Gnosis hat besonders radikal der Welt abgesagt. Sie gilt ihr als Teufelswerk, der Demiurg, der Weltbaumeister, als Teufel höchstpersönlich. Wenn das Christentum versucht, Schöpfungs- und Erlösungsidee zu verbinden, so reisst die Gnosis die Kluft zwischen beiden rücksichtslos auf. Eine herausragende Rolle spielt dabei der aus Sinope stammende Marcion im zweiten nachchristlichen Jahrhundert. Die Fragmente seiner Schriften sind uns durch die Polemiken seiner Gegner erhalten geblieben: List der dialektisch konservierenden Vernunft. Die sich dogmatisch konsolidierende Kirche versuchte, sich in Abwehr und Assimilation gegen seinen machtvollen Einfluss zu behaupten. Das Verhältnis Marcions zur Gnosis ist im einzelnen umstritten. Aber er hat wie kein anderer Gnostiker den «fremden Gott», den der Welt fremden Erlöser des Neuen Testaments gegen den Schöpfergott des Alten Testaments gestellt. Hier gab es keine Versöhnung, nur Askese und Ausstieg aus dem kosmischen Unheils- und Verblendungszusammenhang. Der Ausstieg förderte indes ein grosses Gelehrtentum: Marcion ist der überragende frühe Historiker und Kritiker des biblischen Kanons. Nur schlüssig, dass er in Adolf von Harnack, dem evangelischen Theologen des wilhelminischen Zeitalters, den überragend gelehrten Monographen und Herausgeber gefunden hat. Zugleich ist das existentielle Interesse spürbar: Meinte Hans Jonas Heidegger, wenn er Gnosis sagte, so sagt Harnack Marcion, wenn er Tolstoi, Gorki und den radikal weltzertrümmernden Expressionismus meint. Ludger Lütkehaus NZZ Marcion. Das Evangelium vom fremden Gott. Eine Monographie zur Geschichte der Grundlegung der katholischen Kirche. [Gebundene Ausgabe] Adolf von Harnack (Autor) Evangelien Katholische Kirche Katholische Kirchengeschichte spätantike Erlösungsreligion Gnosis Erkenntnis Neognosis Prophet Katastrophenbewusstsein Erlösungsbedürfnis Eschatologie Christentum Schöpfungsidee Erlösungsidee Schriften Polemiken Assimilation Gnostiker Erlöser des Neuen Testaments Schöpfergott des Alten Testaments Versöhnung Askese Unheils Verblendung Gelehrtentum Historiker Kritiker des biblischen Kanons Monographen Reihe/Serie Bibliothek klassischer Texte Sprache deutsch Einbandart Leinen Evangelien Katholische Kirche Katholische Kirchengeschichte Marcion ISBN-10 3-534-13286-6 / 3534132866 ISBN-13 978-3-534-13286-7 / 9783534132867 Marcion. Das Evangelium vom fremden Gott. Eine Monographie zur Geschichte der Grundlegung der katholischen Kirche. Im Anhang: Neue Studien zu Marcion [Gebundene Ausgabe] Adolf von Harnack (Autor) Bibliothek klassischer Texte Evangelien Katholische Kirche Katholische Kirchengeschichte Marcion ISBN-10 3-534-13286-6 / 3534132866 ISBN-13 978-3-534-13286-7 / 9783534132867 Marcion. Das Evangelium vom fremden Gott. Eine Monographie zur Geschichte der Grundlegung der katholischen Kirche. Im Anhang: Neue Studien zu Marcion [Gebundene Ausgabe] Adolf von Harnack (Autor) Bibliothek klassischer Texte Der fremde Gott Harnacks «Marcion» im Nachdruck Ein erstaunliches Phänomen: Hält man sich an die Anzeichen des Buchmarktes, dann kehrt gegenwärtig nach einer ersten Renaissance in den zwanziger Jahren (Adolf von Harnack, Hans Jonas, Rudolf Bultmann) eine spätantike Erlösungsreligion wieder: die Gnosis (griechisch für Erkenntnis). Man kann geradezu von einer «Neognosis» sprechen: Peter Sloterdijk ist ihr beredtester Promotor und Prophet. Der wichtigste Grund dieser Renaissance wird wohl im zugespitzten Katastrophenbewusstsein und Erlösungsbedürfnis des Jahrtausendendes zu suchen sein: Eschatologisches hat Hochkonjunktur. Die Gnosis hat besonders radikal der Welt abgesagt. Sie gilt ihr als Teufelswerk, der Demiurg, der Weltbaumeister, als Teufel höchstpersönlich. Wenn das Christentum versucht, Schöpfungs- und Erlösungsidee zu verbinden, so reisst die Gnosis die Kluft zwischen beiden rücksichtslos auf. Eine herausragende Rolle spielt dabei der aus Sinope stammende Marcion im zweiten nachchristlichen Jahrhundert. Die Fragmente seiner Schriften sind uns durch die Polemiken seiner Gegner erhalten geblieben: List der dialektisch konservierenden Vernunft. Die sich dogmatisch konsolidierende Kirche versuchte, sich in Abwehr und Assimilation gegen seinen machtvollen Einfluss zu behaupten. Das Verhältnis Marcions zur Gnosis ist im einzelnen umstritten. Aber er hat wie kein anderer Gnostiker den «fremden Gott», den der Welt fremden Erlöser des Neuen Testaments gegen den Schöpfergott des Alten Testaments gestellt. Hier gab es keine Versöhnung, nur Askese und Ausstieg aus dem kosmischen Unheils- und Verblendungszusammenhang. Der Ausstieg förderte indes ein grosses Gelehrtentum: Marcion ist der überragende frühe Historiker und Kritiker des biblischen Kanons. Nur schlüssig, dass er in Adolf von Harnack, dem evangelischen Theologen des wilhelminischen Zeitalters, den überragend gelehrten Monographen und Herausgeber gefunden hat. Zugleich ist das existentielle Interesse spürbar: Meinte Hans Jonas Heidegger, wenn er Gnosis sagte, so sagt Harnack Marcion, wenn er Tolstoi, Gorki und den radikal weltzertrümmernden Expressionismus meint. Ludger Lütkehaus NZZ Marcion. Das Evangelium vom fremden Gott. Eine Monographie zur Geschichte der Grundlegung der katholischen Kirche. [Gebundene Ausgabe] Adolf von Harnack (Autor) Evangelien Katholische Kirche Katholische Kirchengeschichte spätantike Erlösungsreligion Gnosis Erkenntnis Neognosis Prophet Katastrophenbewusstsein Erlösungsbedürfnis Eschatologie Christentum Schöpfungsidee Erlösungsidee Schriften Polemiken Assimilation Gnostiker Erlöser des Neuen Testaments Schöpfergott des Alten Testaments Versöhnung Askese Unheils Verblendung Gelehrtentum Historiker Kritiker des biblischen Kanons Monographen Reihe/Serie Bibliothek klassischer Texte Sprache deutsch Einbandart Leinen, Wissenschaftliche Buchgesellschaft WBG, 1996, 0, Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992. 1992. Hardcover. 166 x 246 mm. Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Wörterbücher Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven Urteil Es gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184, Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992, 0<
Friedrich Rehkopf:
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf - gebunden oder broschiert1992, ISBN: 3525501188
1992 Hardcover 140 S. 166 x 246 mm Gebundene Ausgabe Zustand: gebraucht - sehr gut, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbe… Mehr…
1992 Hardcover 140 S. 166 x 246 mm Gebundene Ausgabe Zustand: gebraucht - sehr gut, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Wörterbücher Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven Urteil Es gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 2, [PU:Vandenhoeck & Ruprecht Verlag]<
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf - gebunden oder broschiert
1992
ISBN: 9783525501184
Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992. 1992. Hardcover. 166 x 246 mm. Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängig… Mehr…
Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992. 1992. Hardcover. 166 x 246 mm. Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Wörterbücher Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven Urteil Es gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184, Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 1992, 0<
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf - gebunden oder broschiert
1992, ISBN: 3525501188
[EAN: 9783525501184], Gebraucht, sehr guter Zustand, [SC: 6.95], [PU: Vandenhoeck & Ruprecht Verlag], PFARRER BIBELÜBERSETZUNG GRAECUM-PRÜFUNG GEISTESWISSENSCHAFTEN RELIGION THEOLOGIE ALT… Mehr…
[EAN: 9783525501184], Gebraucht, sehr guter Zustand, [SC: 6.95], [PU: Vandenhoeck & Ruprecht Verlag], PFARRER BIBELÜBERSETZUNG GRAECUM-PRÜFUNG GEISTESWISSENSCHAFTEN RELIGION THEOLOGIE ALTGRIECHISCH FACHWÖRTERBUCH FACHWÖRTERBÜCHER NEUES TESTAMENT WÖRTERBUCH NT WÖRTERBÜCHER EIN PRAXISERPROBTES FÜR DIE ARBEIT AM GRIECHISCHEN NEUEN TESTAMENT, HERAUSGEGEBEN VOM BEARBEITER DER GÄNGIGSTEN GRAMMATIK DES BIBLISCHEN GRIECHISCH. DIESES KURZGEFASSTE NT-LEXIKON NENNT ÜBER 5.000 STICHWÖRTER (VOKABELN UND NAMEN) HÄUFIG IM VORKOMMEN. MEISTEN DAVON WERDEN MIT TEXTSTELLEN ANGEGEBEN. DAS SO ENTSTANDENE STEHT ZWISCHEN DEM SPRACH VERTIEFENDEN SPEZIALWÖRTERBUCH LEDIGLICH BEDEUTUNGSINFORMATION ERSCHLIESSENDEN VOKABULAR. ES ERMÖGLICHT SOMIT EINE SELBSTÄNDIGE ÜBERPRÜFUNG DEUTSCHER BIBELÜBERSETZUNGEN URTEXT RELATIV GERINGEM AUFWAND. DIES MACHT BUCH NEBEN THEOLOGIESTUDIERENDEN AUCH PFARRERINNEN SOWIE INTERESSIERTE LAIEN ZU EINEM WICHTIGEN HANDWERKSZEUG. IST ALLE, SICH LANGSAM TESTAMENTES NÄHERN WOLLEN, FAST UNENTBEHRLICHE HILFE. DADURCH, DASS GERADE STARKEN AORISTFORMEN ANDERE UNREGELMÄSSIGE FORMEN AUFGEFÜHRT SIND, TORTZ GERINGEN UMFANGES ZUVERLÄSSIGE HILFE TEXTSTUDIUM. KLEINE EINSCHRÄNKUNG INSGESAMT POSITIVEN URTEIL GIBT KEINE KURZÜBERSICHT WICHTIGSTEN DAHER ZUSÄTZLICHE FORMENTABELLE NICHT GANZ FLEISSIGEN FORMENLERNER UNENTBEHRLICH. ANSONSTEN RUNDUM GELUNGENE ZUSAMMENFASSUNG VOKABELN HAT MICH VIELE MEINER KOLLEGEN ERFOLGREICH DURCH GEBRACHT. SPRACHVERTIEFENDEN BUCH, THEOLOGIESTUDIERENDEN, DR. FRIEDRICH REHKOPF LEHRTE AN UNIVERSITÄT GÖTTINGEN. GRIECHISCH-DEUTSCHES ZUM VON SPRACHE DEUTSCH MASSE 166 X 246 MM EINBANDART LEINEN GRIECHISCH FACHAUSDRÜCKE LEXIKA RELIGIONEN THEOLOGE LEXIKON ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 9783525501184, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 In deutscher Sprache. 140 pages. 166 x 246 mm, Books<
Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament Pfarrer Bibelübersetzung Graecum-Prüfung Religion Theologie Altgriechisch Fachwörterbuch Fachwörterbücher Neues Testament Wörterbuch NT Geisteswissenschaften Wörterbücher Friedrich Rehkopf 1992 - gebunden oder broschiert
1992, ISBN: 9783525501184
1992 Hardcover 140 S. 166 x 246 mm Zustand: gebraucht - sehr gut, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigst… Mehr…
1992 Hardcover 140 S. 166 x 246 mm Zustand: gebraucht - sehr gut, Ein praxiserprobtes Wörterbuch für die Arbeit am griechischen Neuen Testament, herausgegeben vom Bearbeiter der gängigsten Grammatik des biblischen Griechisch. Dieses kurzgefaßte NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprach vertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch neben Theologiestudierenden auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dieses Wörterbuch ist für alle, die sich langsam dem Urtext des neuen Testamentes nähern wollen, eine fast unentbehrliche Hilfe. Dadurch, dass gerade die starken Aoristformen und andere unregelmäßige Formen aufgeführt sind, ist es auch tortz des geringen Umfanges eine zuverlässige Hilfe im Textstudium. Eine kleine Einschränkung am insgesamt positiven UrteilEs gibt keine Kurzübersicht über die wichtigsten Formen und daher ist eine zusätzliche Formentabelle für die nicht so ganz fleißigen Formenlerner unentbehrlich. Ansonsten ist es eine rundum gelungene Zusammenfassung der Vokabeln des neuen Testamentes und hat mich und viele meiner Kollegen erfolgreich durch die Graecum-Prüfung gebracht. Dieses kurzgefasste NT-Lexikon nennt über 5.000 Stichwörter (Vokabeln und Namen) die häufig im Neuen Testament vorkommen. Die meisten davon werden mit Textstellen angegeben. Das so entstandene Wörterbuch steht zwischen dem sprachvertiefenden Spezialwörterbuch und dem lediglich Bedeutungsinformation erschließenden Vokabular. Es ermöglicht somit eine selbständige Überprüfung deutscher Bibelübersetzungen am Urtext mit relativ geringem Aufwand. Dies macht das Buch, neben Theologiestudierenden, auch für Pfarrerinnen und Pfarrer sowie interessierte Laien zu einem wichtigen Handwerkszeug. Dr. Friedrich Rehkopf lehrte an der Universität Göttingen. Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament von Friedrich Rehkopf Sprache deutsch Maße 166 x 246 mm Einbandart Leinen Geisteswissenschaften Religion Theologie Altgriechisch; Fachwörterbuch Altgriechisch Fachwörterbücher Griechisch Wörterbücher Fachausdrücke Religion Theologie Lexika Religionen Theologe Lexika Neues Testament Lexikon Wörterbuch Neues Testament Wörterbuch Neues Testament Wörterbücher Wörterbuch ISBN-10 3-525-50118-8 / 3525501188 ISBN-13 978-3-525-50118-4 / 9783525501184 Versand D: 6,99 EUR Pfarrer, Bibelübersetzung, Graecum-Prüfung, Geisteswissenschaften, Religion, Theologie, Altgriechisch, Fachwörterbuch, Fachwörterbücher, Neues, Testament, Wörterbuch, Wörterbücher, praxiserprobtes, für, Arbeit, griechischen, Neuen, herausgegeben, Bearbeiter, gängigsten, Grammatik, biblischen, Griechisch, Dieses, kurzgefaßte, NT-Lexikon, nennt, über, 5000, Stichwörter, (Vokabeln, Namen), häufig, vorkommen, meisten, davon, werden, Textstellen, angegeben, entstandene, steht, zwischen, sprach, vertiefenden, Spezialwörterbuch, lediglich, Bedeutungsinformation, erschließenden, Vokabular, ermöglicht, somit, eine, selbständige, Überprüfung, deutscher, Bibelübersetzungen, Urtext, relativ, geringem, Aufwand, Dies, macht, Buch, neben, Theologiestudierenden, auch, Pfarrerinnen, sowie, interessierte, Laien, einem, wichtigen, Handwerkszeug, alle, sich, langsam, neuen, Testamentes, nähern, wollen, fast, unentbehrliche, Hilfe, Dadurch, dass, gerade, starken, Aoristformen, andere, unregelmäßige, Formen, aufgeführt, sind, tortz, geringen, Umfanges, zuverlässige, Textstudium, Eine, kleine, Einschränkung, insgesamt, positiven, Urteil, gibt, keine, Kurzübersicht, wichtigsten, daher, zusätzliche, Formentabelle, nicht, ganz, fleißigen, Formenlerner, unentbehrlich, Ansonsten, rundum, gelungene, Zusammenfassung, Vokabeln, mich, viele, meiner, Kollegen, erfolgreich, durch, gebracht, kurzgefasste, sprachvertiefenden, Friedrich, Rehkopf, lehrte, Universität, Göttingen, Griechisch-deutsches, Sprache, deutsch, Maße, Einbandart, Leinen, Fachausdrücke, Lexika, Religionen, Theologe, Lexikon, ISBN-10, 3-525-50118-8, 3525501188, ISBN-13, 978-3-525-50118-4, 9783525501184, [PU:Vandenhoeck & Ruprecht Verlag]<
Es werden 140 Ergebnisse angezeigt. Vielleicht möchten Sie Ihre Suchkriterien verfeinern, Filter aktivieren oder die Sortierreihenfolge ändern.
Bibliographische Daten des bestpassenden Buches
Autor: | |
Titel: | |
ISBN-Nummer: |
Detailangaben zum Buch - Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament
EAN (ISBN-13): 9783525501184
ISBN (ISBN-10): 3525501188
Gebundene Ausgabe
Taschenbuch
Erscheinungsjahr: 1992
Herausgeber: Vandenhoeck & Ruprecht
Buch in der Datenbank seit 2007-06-12T19:14:44+02:00 (Berlin)
Detailseite zuletzt geändert am 2024-05-22T14:03:58+02:00 (Berlin)
ISBN/EAN: 9783525501184
ISBN - alternative Schreibweisen:
3-525-50118-8, 978-3-525-50118-4
Alternative Schreibweisen und verwandte Suchbegriffe:
Autor des Buches: friedrich rehkopf
Titel des Buches: wörterbuch griechisch deutsch, griechisch deutsches wörterbuch zum neuen testament, wrterbuch zum neuen testament, worterbuch zum neuen testament, neue testament griechisch deutsch, wörterbuch religion, altgriechisch, neues deutsches wörterbuch, deutsche wörterbücher, fachwörterbuch theologie
Daten vom Verlag:
Autor/in: Friedrich Rehkopf
Titel: Griechisch-deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament; Rehkopf,Griech.-dt.Wörterbuch z.NT
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht
140 Seiten
Erscheinungsjahr: 1992-10-12
Göttingen; DE
Gedruckt / Hergestellt in Deutschland.
Gewicht: 0,380 kg
16,90 € (DE)
17,40 € (AT)
Not available (reason unspecified)
170mm x 248mm x 16mm
BB; B409; Hardcover, Softcover / Religion, Theologie/Allgemeines, Lexika; Religion, allgemein; Griechisch /Wörterbücher, Fachausdrücke; Neues Testament /Lexikon, Wörterbuch; Wörterbuch
Weitere, andere Bücher, die diesem Buch sehr ähnlich sein könnten:
Neuestes ähnliches Buch:
9783110860269 Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur (Walter Bauer)
- 9783110860269 Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur (Walter Bauer)
- 9783110106473 Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur (Bauer, Walter)
- 9783110020731 Griechisch-Deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der übrigen urchristlichen Literatur. (Bauer, Walter)
- Griechisch-Deutsches Wörterbuch zum Neuen Testament (Schulte, Adalbert)
- Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur. 6. völlig neu bearb. A. hrsg. von K. u. B. Aland. (Bauer, Walter)
< zum Archiv...