Holtus, Günter und Edgar Radtke (Hgg.):Umgangssprache in der Iberoromania: Festschrift für Heinz Kröll. Tübinger Beiträge zur Linguistik, Bd. 235.
- gebunden oder broschiert 1984, ISBN: 3878082355
[EAN: 9783878082354], Gebraucht, sehr guter Zustand, [SC: 4.0], [PU: Tübingen: Gunter Narr Verlag], KRÖLL, HEINZ ; FESTSCHRIFT †’ H. PORTUGAL SPANIEN ROMANISCHE VÖLKER UMGANGSSPRACHE / F… Mehr…
[EAN: 9783878082354], Gebraucht, sehr guter Zustand, [SC: 4.0], [PU: Tübingen: Gunter Narr Verlag], KRÖLL, HEINZ ; FESTSCHRIFT †’ H. PORTUGAL SPANIEN ROMANISCHE VÖLKER UMGANGSSPRACHE / FESTSCHRIFTEN PORTUGIESISCHE SPRACHE SPRACHEN SPANISCHE UMGANGSSPRACHE, SPRACH- UND LITERATURWISSENSCHAFT, XXV, 445 S. Einband leicht angeschmutzt, sonst ein gutes und sauberes Exemplar ohne Anstreichungen, persönliche Widmung im Vorsatz. - Inhalt Vorwort Tabula gratulatoria Heinz Kröll zum 65. Geburtstag Verzeichnis der Veröffentlichungen von Heinz Kröll, zusammengestellt von Wolfgang Schweickard Günter Holtus/Edgar Radtke: Der Begriff 'Umgangssprache' in der Romania und sein Stellenwert für die Iberoromanistik I. Umgangssprache im Vergleich: Portugal und die übrige Romania Manlio Cortelazzo (Padova): Perché "a mí me gusta" si e "a me mi piace" no? Günter Holtus (Mogúncia): O autor como crítico: reflexões de Louis- Ferdinand Céline e de Miguel Torga sobre língua, estilo e literatura Eleonore Kaeppel (Duisburg): Satzwertige Phraseologismen. Beobachtungen zu ihrer sprachlichen Struktur und Verwendung in der französischen und portugiesischen Umgangssprache. Reinhard Meyer-Hermann (Bielefeld): Bielefelder Text-corpora romanischer Sprachen Edgar Radtke (Mainz): Die Übersetzungsproblematik von Sondersprachen am Beispiel der portugiesischen, französischen und italienischen Übertragungen von Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo Wolfgang Schweickard (Mainz): Sprachliche Varietäten in Astérix: eine vergleichende Betrachtung verschiedener romanischer Fassungen II. Umgangssprache im Portugiesischen Justino Mendes de Almeida (Lisboa): A monotongação do ditongo "ei" no Sul de Portugal (Breve achega epigráfica) Klaus Böckle (Tübingen): Sprachpflege und Sprachwirklichkeit im Portugie- sischen und Französischen im Spiegel von de manière à (ce que)/ de modo a (que) fazer com que, pedir para (que) und verwandten Konstruktionstypen José Ariel Castro (Rio de Janeiro): Apresentação do vocabulário do Atlas Prévio dos Falares Baianos Wolf Dietrich (Münster): Zum Typ estar cantando und estar a cantar im Portugiesischen Hans Flasche (Hamburgo): Formas de expressão irónica nos Sermões do P. António Vieira Gunther Hammermüller (Kiel): «Tu, é cachorro»? - Bemerkungen zum Duzen in Portugal Wolf Lustig (Mainz): Zu Form, Funktion und Geschichte der literarischen Umgangssprache: Ferreira de Castros Terra fria Delmira Maçãs (Lisboa): O lugar da palavra repetida no eixo sintagmático em relação à expressividade da frase Harri Meier (Bonn)/Dieter Woll (Marburg): Parataxe und Hypotaxe in portugiesischen Temporalgefügen. Ein Dialog Michael Metzeltin (Groningen): A caracterização da gente humilde em Esteiros de Soeiro Pereira Gomes Fernando de Mello Moser (Lisboa): Falares e idiolectos em Pygmalion, de G. B. Shaw, como problemas de tradução Klaus Pörtl (Germersheim): Gibt es ein portugiesisches Theater heute? Ein Bericht über Lissaboner Theater in der Saison 1982/83 Jürgen Schmidt-Radefeldt (Kiel): Zum gesprochenen und verschrifteten Portugiesisch Michael Scotti-Rosin (Mainz): Gesprochene und geschriebene Sprache in neueren Lehrwerken des Portugiesischen Maria Fernanda Silva-Brummel (Mogúncia): As formas de tratamento no português angolano. III. Umgangssprache im Spanischen Manuel Alvar (Madrid): "Explotar" - "explosionar": Entre galicismos anda el juego Kurt Baldinger (Heidelberg): Cucuruco und panpayrona. Von den gehörnten Spaniern bis zu den (un)bescholtenen Jungfrauen in Perú Richard Baum (Aachen): Ein Dokument des spanischen Sprachbewußtseins aus dem 18. Jahrhundert: Der Discurso sobre la Ortografia castellana <<
| | ZVAB.comFundus-Online GbR Borkert Schwarz Zerfaß, Berlin, Germany [8335842] [Rating: 5 (von 5)] NOT NEW BOOK. Versandkosten: EUR 4.00 Details... |
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Holtus, Günter und Edgar Radtke (Hgg.):Umgangssprache in der Iberoromania: Festschrift für Heinz Kröll. Tübinger Beiträge zur Linguistik, Bd. 235.
- gebunden oder broschiert 1984, ISBN: 3878082355
[EAN: 9783878082354], Gebraucht, sehr guter Zustand, [PU: Tübingen: Gunter Narr Verlag], KRÖLL, HEINZ ; FESTSCHRIFT †’ H. PORTUGAL SPANIEN ROMANISCHE VÖLKER UMGANGSSPRACHE / FESTSCHRIFTE… Mehr…
[EAN: 9783878082354], Gebraucht, sehr guter Zustand, [PU: Tübingen: Gunter Narr Verlag], KRÖLL, HEINZ ; FESTSCHRIFT †’ H. PORTUGAL SPANIEN ROMANISCHE VÖLKER UMGANGSSPRACHE / FESTSCHRIFTEN PORTUGIESISCHE SPRACHE SPRACHEN SPANISCHE UMGANGSSPRACHE, SPRACH- UND LITERATURWISSENSCHAFT, XXV, 445 S. Einband leicht angeschmutzt, sonst ein gutes und sauberes Exemplar ohne Anstreichungen, persönliche Widmung im Vorsatz. - Inhalt Vorwort Tabula gratulatoria Heinz Kröll zum 65. Geburtstag Verzeichnis der Veröffentlichungen von Heinz Kröll, zusammengestellt von Wolfgang Schweickard Günter Holtus/Edgar Radtke: Der Begriff 'Umgangssprache' in der Romania und sein Stellenwert für die Iberoromanistik I. Umgangssprache im Vergleich: Portugal und die übrige Romania Manlio Cortelazzo (Padova): Perché "a mí me gusta" si e "a me mi piace" no? Günter Holtus (Mogúncia): O autor como crítico: reflexões de Louis- Ferdinand Céline e de Miguel Torga sobre língua, estilo e literatura Eleonore Kaeppel (Duisburg): Satzwertige Phraseologismen. Beobachtungen zu ihrer sprachlichen Struktur und Verwendung in der französischen und portugiesischen Umgangssprache. Reinhard Meyer-Hermann (Bielefeld): Bielefelder Text-corpora romanischer Sprachen Edgar Radtke (Mainz): Die Übersetzungsproblematik von Sondersprachen am Beispiel der portugiesischen, französischen und italienischen Übertragungen von Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo Wolfgang Schweickard (Mainz): Sprachliche Varietäten in Astérix: eine vergleichende Betrachtung verschiedener romanischer Fassungen II. Umgangssprache im Portugiesischen Justino Mendes de Almeida (Lisboa): A monotongação do ditongo "ei" no Sul de Portugal (Breve achega epigráfica) Klaus Böckle (Tübingen): Sprachpflege und Sprachwirklichkeit im Portugie- sischen und Französischen im Spiegel von de manière à (ce que)/ de modo a (que) fazer com que, pedir para (que) und verwandten Konstruktionstypen José Ariel Castro (Rio de Janeiro): Apresentação do vocabulário do Atlas Prévio dos Falares Baianos Wolf Dietrich (Münster): Zum Typ estar cantando und estar a cantar im Portugiesischen Hans Flasche (Hamburgo): Formas de expressão irónica nos Sermões do P. António Vieira Gunther Hammermüller (Kiel): «Tu, é cachorro»? - Bemerkungen zum Duzen in Portugal Wolf Lustig (Mainz): Zu Form, Funktion und Geschichte der literarischen Umgangssprache: Ferreira de Castros Terra fria Delmira Maçãs (Lisboa): O lugar da palavra repetida no eixo sintagmático em relação à expressividade da frase Harri Meier (Bonn)/Dieter Woll (Marburg): Parataxe und Hypotaxe in portugiesischen Temporalgefügen. Ein Dialog Michael Metzeltin (Groningen): A caracterização da gente humilde em Esteiros de Soeiro Pereira Gomes Fernando de Mello Moser (Lisboa): Falares e idiolectos em Pygmalion, de G. B. Shaw, como problemas de tradução Klaus Pörtl (Germersheim): Gibt es ein portugiesisches Theater heute? Ein Bericht über Lissaboner Theater in der Saison 1982/83 Jürgen Schmidt-Radefeldt (Kiel): Zum gesprochenen und verschrifteten Portugiesisch Michael Scotti-Rosin (Mainz): Gesprochene und geschriebene Sprache in neueren Lehrwerken des Portugiesischen Maria Fernanda Silva-Brummel (Mogúncia): As formas de tratamento no português angolano. III. Umgangssprache im Spanischen Manuel Alvar (Madrid): "Explotar" - "explosionar": Entre galicismos anda el juego Kurt Baldinger (Heidelberg): Cucuruco und panpayrona. Von den gehörnten Spaniern bis zu den (un)bescholtenen Jungfrauen in Perú Richard Baum (Aachen): Ein Dokument des spanischen Sprachbewußtseins aus dem 18. Jahrhundert: Der Discurso sobre la Ortografia castellana <<
| | AbeBooks.deFundus-Online GbR Borkert Schwarz Zerfaß, Berlin, Germany [8335842] [Rating: 5 (von 5)] NOT NEW BOOK. Versandkosten: EUR 4.00 Details... |
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
BEISPIEL
Holtus, Günter und Edgar Radtke (Hgg.):Umgangssprache in der Iberoromania: Festschrift für Heinz Kröll. Tübinger Beiträge zur Linguistik, Bd. 235.
- gebrauchtes Buch 1984, ISBN: 9783878082354
Tübingen, Gunter Narr Verlag, XXV, 445 S. Gewebe. Einband leicht angeschmutzt, sonst ein gutes und sauberes Exemplar ohne Anstreichungen, persönliche Widmung im Vorsatz. - Inhalt Vorwort … Mehr…
Tübingen, Gunter Narr Verlag, XXV, 445 S. Gewebe. Einband leicht angeschmutzt, sonst ein gutes und sauberes Exemplar ohne Anstreichungen, persönliche Widmung im Vorsatz. - Inhalt Vorwort Tabula gratulatoria Heinz Kröll zum 65. Geburtstag Verzeichnis der Veröffentlichungen von Heinz Kröll, zusammengestellt von Wolfgang Schweickard Günter Holtus/Edgar Radtke: Der Begriff 'Umgangssprache' in der Romania und sein Stellenwert für die Iberoromanistik I. Umgangssprache im Vergleich: Portugal und die übrige Romania Manlio Cortelazzo (Padova): Perché "a mí me gusta" si e "a me mi piace" no? Günter Holtus (Mogúncia): O autor como crítico: reflexões de Louis- Ferdinand Céline e de Miguel Torga sobre língua, estilo e literatura Eleonore Kaeppel (Duisburg): Satzwertige Phraseologismen. Beobachtungen zu ihrer sprachlichen Struktur und Verwendung in der französischen und portugiesischen Umgangssprache. Reinhard Meyer-Hermann (Bielefeld): Bielefelder Text-corpora romanischer Sprachen Edgar Radtke (Mainz): Die Übersetzungsproblematik von Sondersprachen am Beispiel der portugiesischen, französischen und italienischen Übertragungen von Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo Wolfgang Schweickard (Mainz): Sprachliche Varietäten in Astérix: eine vergleichende Betrachtung verschiedener romanischer Fassungen II. Umgangssprache im Portugiesischen Justino Mendes de Almeida (Lisboa): A monotongação do ditongo "ei" no Sul de Portugal (Breve achega epigráfica) Klaus Böckle (Tübingen): Sprachpflege und Sprachwirklichkeit im Portugie- sischen und Französischen im Spiegel von de manière à (ce que)/ de modo a (que) fazer com que, pedir para (que) und verwandten Konstruktionstypen José Ariel Castro (Rio de Janeiro): Apresentação do vocabulário do Atlas Prévio dos Falares Baianos Wolf Dietrich (Münster): Zum Typ estar cantando und estar a cantar im Portugiesischen Hans Flasche (Hamburgo): Formas de expressão irónica nos Sermões do P. António Vieira Gunther Hammermüller (Kiel): «Tu, é cachorro»? - Bemerkungen zum Duzen in Portugal Wolf Lustig (Mainz): Zu Form, Funktion und Geschichte der literarischen Umgangssprache: Ferreira de Castros Terra fria Delmira Maçãs (Lisboa): O lugar da palavra repetida no eixo sintagmático em relação à expressividade da frase Harri Meier (Bonn)/Dieter Woll (Marburg): Parataxe und Hypotaxe in portugiesischen Temporalgefügen. Ein Dialog Michael Metzeltin (Groningen): A caracterização da gente humilde em Esteiros de Soeiro Pereira Gomes Fernando de Mello Moser (Lisboa): Falares e idiolectos em Pygmalion, de G. B. Shaw, como problemas de tradução Klaus Pörtl (Germersheim): Gibt es ein portugiesisches Theater heute? Ein Bericht über Lissaboner Theater in der Saison 1982/83 Jürgen Schmidt-Radefeldt (Kiel): Zum gesprochenen und verschrifteten Portugiesisch Michael Scotti-Rosin (Mainz): Gesprochene und geschriebene Sprache in neueren Lehrwerken des Portugiesischen Maria Fernanda Silva-Brummel (Mogúncia): As formas de tratamento no português angolano. III. Umgangssprache im Spanischen Manuel Alvar (Madrid): "Explotar" - "explosionar": Entre galicismos anda el juego Kurt Baldinger (Heidelberg): Cucuruco und panpayrona. Von den gehörnten Spaniern bis zu den (un)bescholtenen Jungfrauen in Perú Richard Baum (Aachen): Ein Dokument des spanischen Sprachbewußtseins aus dem 18. Jahrhundert: Der Discurso sobre la Ortografia castellana <<
| | antiquariat.deFundus-Online GbR Versandkosten: EUR 4.00 Details... |
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Holtus, Günter und Edgar Radtke (Hgg.):Umgangssprache in der Iberoromania: Festschrift für Heinz Kröll. Tübinger Beiträge zur Linguistik, Bd. 235.
- gebrauchtes Buch 1984, ISBN: 9783878082354
[PU: Tübingen: Gunter Narr Verlag], XXV, 445 S. Gewebe.
Einband leicht angeschmutzt, sonst ein gutes und sauberes Exemplar ohne Anstreichungen, persönliche Widmung im Vorsatz. - Inhalt Vo… Mehr…
[PU: Tübingen: Gunter Narr Verlag], XXV, 445 S. Gewebe.
Einband leicht angeschmutzt, sonst ein gutes und sauberes Exemplar ohne Anstreichungen, persönliche Widmung im Vorsatz. - Inhalt Vorwort Tabula gratulatoria Heinz Kröll zum 65. Geburtstag Verzeichnis der Veröffentlichungen von Heinz Kröll, zusammengestellt von Wolfgang Schweickard Günter Holtus/Edgar Radtke: Der Begriff 'Umgangssprache' in der Romania und sein Stellenwert für die Iberoromanistik I. Umgangssprache im Vergleich: Portugal und die übrige Romania Manlio Cortelazzo (Padova): Perché "a mí me gusta" si e "a me mi piace" no? Günter Holtus (Mogúncia): O autor como crítico: reflexões de Louis- Ferdinand Céline e de Miguel Torga sobre língua, estilo e literatura Eleonore Kaeppel (Duisburg): Satzwertige Phraseologismen. Beobachtungen zu ihrer sprachlichen Struktur und Verwendung in der französischen und portugiesischen Umgangssprache. Reinhard Meyer-Hermann (Bielefeld): Bielefelder Text-corpora romanischer Sprachen Edgar Radtke (Mainz): Die Übersetzungsproblematik von Sondersprachen am Beispiel der portugiesischen, französischen und italienischen Übertragungen von Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo Wolfgang Schweickard (Mainz): Sprachliche Varietäten in Astérix: eine vergleichende Betrachtung verschiedener romanischer Fassungen II. Umgangssprache im Portugiesischen Justino Mendes de Almeida (Lisboa): A monotongação do ditongo "ei" no Sul de Portugal (Breve achega epigráfica) Klaus Böckle (Tübingen): Sprachpflege und Sprachwirklichkeit im Portugie- sischen und Französischen im Spiegel von de manière à (ce que)/ de modo a (que) fazer com que, pedir para (que) und verwandten Konstruktionstypen José Ariel Castro (Rio de Janeiro): Apresentação do vocabulário do Atlas Prévio dos Falares Baianos Wolf Dietrich (Münster): Zum Typ estar cantando und estar a cantar im Portugiesischen Hans Flasche (Hamburgo): Formas de expressão irónica nos Sermões do P. António Vieira Gunther Hammermüller (Kiel): «Tu, é cachorro»? - Bemerkungen zum Duzen in Portugal Wolf Lustig (Mainz): Zu Form, Funktion und Geschichte der literarischen Umgangssprache: Ferreira de Castros Terra fria Delmira Maçãs (Lisboa): O lugar da palavra repetida no eixo sintagmático em relação à expressividade da frase Harri Meier (Bonn)/Dieter Woll (Marburg): Parataxe und Hypotaxe in portugiesischen Temporalgefügen. Ein Dialog Michael Metzeltin (Groningen): A caracterização da gente humilde em Esteiros de Soeiro Pereira Gomes Fernando de Mello Moser (Lisboa): Falares e idiolectos em Pygmalion, de G. B. Shaw, como problemas de tradução Klaus Pörtl (Germersheim): Gibt es ein portugiesisches Theater heute? Ein Bericht über Lissaboner Theater in der Saison 1982/83 Jürgen Schmidt-Radefeldt (Kiel): Zum gesprochenen und verschrifteten Portugiesisch Michael Scotti-Rosin (Mainz): Gesprochene und geschriebene Sprache in neueren Lehrwerken des Portugiesischen Maria Fernanda Silva-Brummel (Mogúncia): As formas de tratamento no português angolano. III. Umgangssprache im Spanischen Manuel Alvar (Madrid): "Explotar" - "explosionar": Entre galicismos anda el juego Kurt Baldinger (Heidelberg): Cucuruco und panpayrona. Von den gehörnten Spaniern bis zu den (un)bescholtenen Jungfrauen in Perú Richard Baum (Aachen): Ein Dokument des spanischen Sprachbewußtseins aus dem 18. Jahrhundert: Der Discurso sobre la Ortografia castellana <<
| | booklooker.deFundus-Online GbR Borkert/ Schwarz/ Zerfaß Versandkosten:Versand nach Deutschland. (EUR 4.50) Details... |
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
BEISPIEL
Holtus, Günter und Edgar Radtke:Umgangssprache in der Iberoromania Festschrift für Heinz Kröll zum 65. Geburtstag
- gebrauchtes Buch 1984, ISBN: 9783878082354
[PU: Narr Francke Attempto], Gepflegter, sauberer Zustand. Außen: Klebereste / Klebespuren. Aus der Auflösung einer renommierten Bibliothek. Kann Stempel beinhalten. 40967885/202, DE, [S… Mehr…
[PU: Narr Francke Attempto], Gepflegter, sauberer Zustand. Außen: Klebereste / Klebespuren. Aus der Auflösung einer renommierten Bibliothek. Kann Stempel beinhalten. 40967885/202, DE, [SC: 3.00], gebraucht; sehr gut, gewerbliches Angebot, Banküberweisung, Kreditkarte, PayPal, Internationaler Versand<
| | booklooker.deBuchpark GmbH Versandkosten:Versand nach Deutschland. (EUR 3.00) Details... |
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.